• 大连翻译公司

在线提交翻译需求

  • 00.00元
  • 0000-00-00
  • 您现在的位置:博文首页 > 客户评价 >
    • 客户名称:广东楚天龙智能卡有限公司

      满意度:5分  

      客户评价: 公司的ISO资料文件交给博文翻译的,质量很好,下次再合作! 广东楚天龙智能卡有限公司位于东莞市,从06年合作至今,翻译语言有英文、日文、法文和越南语,翻译的文件包括:说明书、ISO资料、企业宣传资料等。

    • 客户名称:中集集团

      满意度:5分  

      客户评价: 我们的项目有大量的文件需要翻译,对时间要求很高,找了很多家翻译公司对比,博文在各方面都值得信赖。
      合作背景:中集集团位于2012世界500强中第68名,中集集团与博文从2004年合作至今,进行了宣传文件、法律协议、新闻等资料的中英文翻译和口译。

    • 客户名称:古驰(中国)贸易有限公司

      满意度:5分  

      客户评价: 你们的口译人员口译水准高,形象好,气质优秀。
      合作背景:古驰(中国)贸易有限公司于2009年开始合作到至今,主要合作:产品宣传册翻译、新闻稿翻译等,英语翻译、意大利语翻译等文件。

    • 客户名称:韩国国民银行股份有限公司

      满意度:5分  

      客户评价: 你们金融方面的翻译人员很专业呀,都翻译的很棒!
      合作背景:韩国国民银行股份有限公司于2010年开始合作到至今,主要合作:金融法律资料翻译等,翻译字数5万字。

    • 客户名称:美国华美银行股份有限公司

      满意度:5分  

      客户评价: 没有一点小问题,翻译的不错。
      合作背景:美国华美银行股份有限公司于2005年开始合作到至今,主要合作:银行资料翻译、法律文件翻译、财务报表翻译等,翻译字数20万字。

    • 客户名称:深圳市一测医疗测试技术有限公司

      满意度:5分  

      客户评价: 博文翻译,记住你们了,合作的非常愉快!点击查看:《书面评价》

    • 客户名称:香港景通发展有限公司(深圳办事处)

      满意度:3分  

      客户评价: 合作4年了,主要合作项目一些产品说明书,英译葡语和法语。翻译的服务态度很满意,可是对你们有一些小小的不满。排版有时候没有按照原文,大小写没注意好,翻译偶尔会漏掉几句,不过翻译质量总体来说还是精准、到位的,而且售后服务做的很好,免费为我们多次修改。价格比其他的公司多一点,希能再优惠,我们继续保持合作。

    • 客户名称:侨鑫集团

      满意度:4分  

      客户评价: 大致来说还是挺满意的,就是缺少了一些外国风格,外国人看的时候觉得有些词没到位。不过我们还是愿意和博文长期合作,交稿非常及时,服务态度也很好,能对客户是朋友一样对待很难得。
      合作背景:侨鑫集团以房地产为龙头,仅在中国广州的投资就超过200亿元人民币。于2013年合作到至今,翻译公司杂志、文件等。

    • 客户名称:广东金湾液化天然气有限公司

      满意度:5分  

      客户评价: 点击查看:《书面评价》

    • 客户名称:中国人民银行

      满意度:5分  

      客户评价: 每次翻译的不错,很满意!
      合作背景:中国人民银行于2005年开始合作到至今,主要合作:银行资料翻译、法律资料翻译等,翻译字数10万字。

    • 客户名称:法国电力公司

      满意度:5分  

      客户评价: 你们公司的小唐服务态度很好,及时响应,下次有文件还找你。
      合作背景:法国电力公司在2012年世界500强排名第73名,于2007年开始合作到至今,主要合作:合同翻译,证件翻译等,各类专业文件翻译字数近120万。

    • 客户名称:杜邦Du Pont Apollo Limited

      满意度:5分  

      客户评价: 翻译很及时、准确。
      合作背景:杜邦Du Pont Apollo Limited在2012年世界500强排名第270名,于2004年开始合作到至今,主要合作:建材安全说明翻译等,主要翻译中英互译、英译韩翻译、英译法翻译等文件。

    • 客户名称:霍尼韦尔安防公司

      满意度:5分  

      客户评价: 已经与博文合作了2年,都是非常满意,上一次交给博文翻译的是授权合同,英文原版的很长,可是需要出现在汉语版合同上的实质性要点不算很多,想让改的精短一些。之前是想着东西不是很多,自己公司的工作人员对付着翻译一下能凑合就凑合了,不过结果不是很好,用词各方面不是很精准而且也有一些专业词汇的硬伤存在。有一句话说的没错,那就是“术业有专攻”,博文的翻译人员对我的要求理解的相当透彻,真正做到言简意赅,句子灵活,往往是一个汉语词汇对应N个英语词汇,这次合作依然是一如即往的高品质。
      合作背景:霍尼韦尔安防公司在2012年世界500强排名第284名,于2012年开始合作到至今,主要合作:法律协议翻译、操作说明翻译等,中英互译、德语翻译等文件。

    • 客户名称:招商银行

      满意度:5分  

      客户评价: 很好,长期合作!
      合作背景:招商银行在2012年世界500强排名第198名,于2004年开始合作到至今,主要合作:金融法律资料翻译等,翻译字数150万字左右。

    • 客户名称:意大利奥利维托玻璃工业股份公司

      满意度:5分  

      客户评价: 速度又快,质量也不错!
      合作背景:意大利奥利维托玻璃工业股份公司于2012年开始合作到至今,主要合作:指导书翻译、操作手册翻译、协议翻译等,翻译中英互译资料翻译。

    • 客户名称:大来翻译

      满意度:5分  

      客户评价: Thank you for your greeting. Your company has good customer service and support many foreign languages.
      点击查看:《书面评价》